<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>“菩提” 的评论</title>
	<atom:link href="http://pootee.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pootee.com</link>
	<description>不生不灭不垢不净不增不减</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Apr 2012 04:41:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>卢达 关于 鼓膜穿孔 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2012/04/tympanic-membrane-perforation/comment-page-1/#comment-44</link>
		<dc:creator>卢达</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 04:41:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=30#comment-44</guid>
		<description>祝早日康复！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>祝早日康复！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>悠闲人 关于 落伍者 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/09/outer/comment-page-1/#comment-32</link>
		<dc:creator>悠闲人</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 04:04:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=22#comment-32</guid>
		<description>男同志对电子类产品兴趣大点,前几天,陈的手机触摸屏不好,他就在网上淘,自己在搞....无语~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>男同志对电子类产品兴趣大点,前几天,陈的手机触摸屏不好,他就在网上淘,自己在搞&#8230;.无语~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>悠闲人 关于 博客的式微 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/08/blog-weak/comment-page-1/#comment-20</link>
		<dc:creator>悠闲人</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Aug 2011 04:04:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=12#comment-20</guid>
		<description>同感!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>同感!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>chen 关于 翻译工具 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/07/translate-tools/comment-page-1/#comment-18</link>
		<dc:creator>chen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jul 2011 08:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=18#comment-18</guid>
		<description>Google 翻译的可读性是我用过的翻译软件里最高的。
至于金山，也只是在一部分句法上翻译得准确，大多数还是不能“通读”下来的，呵呵。
话说 Microsoft KB 那个自动翻译系统也挺棒的，技术文章翻译一流，应该是 Bing 自己的技术。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Google 翻译的可读性是我用过的翻译软件里最高的。<br />
至于金山，也只是在一部分句法上翻译得准确，大多数还是不能“通读”下来的，呵呵。<br />
话说 Microsoft KB 那个自动翻译系统也挺棒的，技术文章翻译一流，应该是 Bing 自己的技术。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>lokr 关于 叶公好龙 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/04/somebody-loves-dragon/comment-page-1/#comment-10</link>
		<dc:creator>lokr</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 May 2011 17:11:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=11#comment-10</guid>
		<description>想不到老师都当爸爸了，恭喜下。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>想不到老师都当爸爸了，恭喜下。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>悠闲人 关于 生命之轻 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/03/lite-life/comment-page-1/#comment-8</link>
		<dc:creator>悠闲人</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Mar 2011 02:54:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=10#comment-8</guid>
		<description>来自各方的压力都无形地打压着我们的生活.当每周回一次乡下过一回田园生活,那将是多么得恬意!春暖花开,漫步乡间.....抛开工作的所有,放松心情,走在乡间的小路上~减压,呼吸新鲜空气.......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>来自各方的压力都无形地打压着我们的生活.当每周回一次乡下过一回田园生活,那将是多么得恬意!春暖花开,漫步乡间&#8230;..抛开工作的所有,放松心情,走在乡间的小路上~减压,呼吸新鲜空气&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>周大福 关于 新的开始 的评论</title>
		<link>http://pootee.com/2011/01/hello-world/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>周大福</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Jan 2011 15:13:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pootee.com/?p=1#comment-2</guid>
		<description>新的一年，新的篇章，忘记过去，展望未来</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>新的一年，新的篇章，忘记过去，展望未来</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

